The tides

HD-Video aktivieren

Das heutige Video erklärt – wenn auch recht schnell – auf nette Weise wie die Gezeiten funktionieren.

Vokabeltipps:
tides: Gezeiten
high tide: Flut
low tide: Ebbe
slosh around: herumschwappen
to dissipate: auflösen, abbauen
gravity: Schwerkraft, Erdanziehungskraft
to bulge: sich wölben
bad tidings: schlechte Nachrichten

Muhammad Ali wird 70

HD-Video aktivieren

Box-Legende Muhammad Ali feiert heute seinen 70. Geburtstag. Hier ein paar Zitate des Champs.

“Hating people because of their color is wrong. And it doesn’t matter which color does the hating. It’s just plain wrong.”

“I am the astronaut of boxing. Joe Louis and Dempsey were just jet pilots. I’m in a world of my own.”

“I am the greatest, I said that even before I knew I was.”

“I’m so fast that last night I turned off the light switch in my hotel room and was in bed before the room was dark.”

“It’s hard to be humble, when you’re as great as I am.”

“Only a man who knows what it is like to be defeated can reach down to the bottom of his soul and come up with the extra ounce of power it takes to win when the match is even.”

Vokabeltipps:
humble: bescheiden
plain wrong: schlicht (und ergreifend) falsch
to be defeated: unterliegen,besiegt werden

In folgendem Artikel habe ich bereits einmal geschrieben, was Ali in einem Interview im Jahr 1972 auf die Frage “What would you like people to think about you when you’ve gone?” erklärte:
Muhammad Ali und wie man sich an ihn erinnern soll

Anlässlich des diesjährigen diamantenen Thronjubiläums von Queen Elizabeth II hat sich der britische Bildungsminister Michael Gove nun dafür ausgesprochen, der Königin auf Kosten der britischen Steuerzahler eine neue Jacht zum 60. Jahrestag ihrer Thronbesteigung zu schenken. Seitdem ihre letzte Jacht im Jahr 1997 außer Dienst gestellt wurde, muss Queen Elizabeth nämlich ohne Jacht auskommen.

“The royal yacht Britannia was decommissioned by the Labour government in December 1997 and became a visitor attraction in Edinburgh. It was last seen listing after a leak during repairs over the New Year holiday. Various efforts have been made to propose a new royal yacht, but have been rejected on the grounds of cost, estimated in 1997 at £60m.” Quelle: Guardian

Das Substantiv “yacht” wird im BrE [jɒt] und im AmE [jɑ:t] ausgesprochen, also analog zum Wort “pot”.

P.S. Das gestrige Wort der Woche kommt im o.g. Zitat auch auf.

HD-Video aktivieren

Das Verb “to list” kann auf Deutsch in der Regel mit “auflisten” übersetzt werden. Auf eine weitere Bedeutung des Wortes stößt man derzeit jedoch häufig im Zusammenhang mit der Havarie des italienischen Kreuzfahrtschiffes “Costa Concordia”. In Bezug auf Schiffe bedeutet “to list” nämlich ‘Schlagseite haben’. Entsprechend definiert das OALD den Begriff in diesem Kontext mit “to lean to one side”.

“Around 50 people who were trapped on the ship were rescued by helicopter after it listed so badly they could not launch lifeboats” Quelle: Guardian

“He said normal lifeboat evacuation had become “almost impossible” because the ship had listed so quickly.” Quelle: BBC

“Within minutes the Costa Concordia, began to list dramatically, reaching an angle of 20 degrees in just two hours. Quelle: dailymail

Der seit seinem achten Lebensjahr für den FC Liverpool spielende Steven Gerrard (31) hat vergangene Woche seinen Vertrag bei dem englischen Fußballclub langfristig verlängert. In diesem Zusammenhang sagte er u.a.:

“There will be more highs and lows, there’s no doubt about it as that’s part and parcel of being a football player at a top club. The important thing is that you react well to the lows and experience more of the highs.” Quelle: Guardian

Die Formulierung “to be part and parcel of sth.” kann man auf Deutsch mit u.a. mit “ein fester Bestandteil von etw. sein” oder “untrennbar mit etw. verbunden sein” übersetzen.

HD-Video aktivieren

Im heutigen, etwas älteren, Video kann man den vielleicht coolsten Flugbegleiter der Welt sehen. Interessant wird es nach etwa einer Minute. Wer nicht alles versteht, kann den Text der “Rap-Durchsage” hier mitlesen.

“This is flight 372 on SWA
The flight attendants on board serving you today
Teresa in the middle, David in the back,
My name is David and I’m here to tell you that,
Shortly after take-off, first things first
There’s soft drinks and coffee to quench your thirst
But if you want another kind of drink, then just holler
Alcoholic beverages will be 4 dollars
If a monster energy drink is your plan
That’ll be 3 dollars and you get the whole can
We won’t take your cash, you gotta pay with plastic
If you have a coupon then that’s fantastic
We know you’re ready to get to new places
Open up the bench, put away your suitcases
Carry-on items go under the seat
In front of you so none of you have things by your feet
If you have a seat on a row with an exit
We’re gonna talk to you, so you might as well expect it
You gotta help evacuate in case we need you
If you don’t wanna then were gonna reseat you
Before we leave, our advice is
Put away your electronic devices
Fasten your seatbelt, then put your trays up
Press the button to make the seatback raise up
Sit back, relax, have a good time
It’s almost time to go, so I’m done with the rhyme
Thank you for the fact that I wasn’t ignored
This is Southwest Airlines, welcome aboard”

Vokabeltipps:
to quench one’s thirst: seinen Durst löschen/stillen
holler: schreien, rufen
carry-on item: Handgepäckstück

Wunderkerze

Im heutigen Sheepman wird nach dem englischen Wort für Wunderkerze gesucht.

Seite 3 von 19512345102030...Letzte Seite

Nebenbei Englisch lernen

Der Englisch Blog - Nebenbei Englisch lernen

Der Englisch-Blog liefert jeden Tag neue Er­klä­rungen und Übungen rund um die englische Sprache.

Der tägliche 5-Minuten-Snack für zwischen­durch. Perfekt für alle, die nebenbei ihr Englisch auffrischen und verbessern wollen.

Fragen im Forum

Neue Beiträge:

Re: Im Urlaub Englisch lernen
Ich habe auch erst durch ein langen Urlaub die Sprache erlernt. Das ist einfach die beste Methode, dennoch muss man sich für alles eine gewi [...] zum Thema.

Satzstellung & Satz richtig ? Schaut bitte kurz drüber :-)
Hallo ihr Lieben ! hatte die Frage vorher in der falschen Rubrik reingestellt. Folgendes... ..da die letzten Jahre nicht leicht für [...] zum Thema.

Re: Communications Couture?!
Hi,kannst Du vielleicht erstmal erklären, was "Kommunikation als Maßarbeit" sein soll? Muss man da BWL studiert haben, um das zu [...] zum Thema.

 

BlogArchiv durchsuchen

Verwende diese Suchfunktion um den ganzen Blog zu durchsuchen.

Englisch Sprachkurse in den schönsten Städten weltweit mit Sprachdirekt Sprachreisen – wählt zwischen Malta, England, Irland, USA oder Südafrika.

RSSFeed abonnieren

Englisch-Blog RSS Feed Mit Hilfe des so genannten RSS-Feeds können Sie den Englisch-Blog abonnieren. Wenn Sie dieses RSS-Feed abonnieren möchten, hinterlegen Sie diese Adresse in Ihrem Newsreader oder mobilen Endgerät.

EMail abonnieren

Alternativ können Sie den Englisch-Blog auch per E-Mail abonnieren. Einfach hier die E-Mail-Adresse eingeben:

YoungGermany Feed

DeutschlandOnline Feed