Nachdem ich vergangene Woche meinen “Grammatikrundumschlag” mit dem Simple Present und Present Continuous begonnen habe, geht es heute mit dem Simple Past weiter.
Wenn etwas in der Vergangenheit stattgefunden hat und abgeschlossen ist, wird im Englischen normalerweise das Simple Past verwendet.
Bsp: I was in London last week.
Mehr zum Thema Simple Past findest Du hier.
Achtung: Im Deutschen besteht inhaltlich kein Unterschied zwischen “ich habe ihn gestern gesehen” und “ich sah ihn gestern”. Vor allem in Süddeutschland bevorzugt man häufig das Perfekt, also die “3. Form des Verbs”. Wenn ich also übersetzen will, “Ich bin gestern im Kino gewesen” darf ich nicht wörtlich “I have been in the cinema yesterday” übersetzen, sondern muss mich fragen: “ist es abgeschlossen?” Wenn ja, muss ich das Simple Past verwenden. Also muss es heißen “I was in the cinema yesterday”.
Sowohl im Deutschen wie im Englischen gibt es Signalwörter, die in der Regel nach dem Simple Past verlangen.
Signalwörter (dt.): gestern, letzte Woche, letztes Jahr, vor einem Jahr, im Jahr 1990, etc.
Signalwörter (engl.): yesterday, last week, last year, one year ago, in 1990, etc.