Zu diesem Thema mache ich es mir heute einmal einfach und verweise auf eine tolle Grafik auf theoatmeal mit dem Titel “How to use an apostroph”.

Verwandte Artikel

Über diesen Artikel twittern.

Both surprised and deeply humbled

Markus Brendel · 13 Oktober 2009 · Kategorie: Grammatik, Vokabeln

HD-Video aktivieren

Das Wörtchen “both” wird normalerweise mit “beide” übersetzt.

Bsp: Both are nice

Die Kombination von “both” und “and” wird dagegen mit “sowohl als auch” übersetzt.

Bsp: I am both surprised and deeply humbled by the Nobel committee.

Mit dem o.g. Beispielsatz begann US-Präsident Obama übrigens seine kurze Rede zum Gewinn des Friedensnobelpreises am vergangenen Freitag. Im Video kann man sich Obamas Erklärung ansehen und hören.

Vokabeltipp:
Das Adjektiv “humble” kann man u.a. mit “bescheiden” bzw. “demütig” übersetzen. Die Formulierung “to feel humbled” kann man frei mit “sich sehr geehrt fühlen” übersetzen, wobei diese Formulierung sicherlich stärker ist als “to feel honoured”.

Verwandte Artikel

Über diesen Artikel twittern.

Letzte Woche habe ich ja einen kleinen Test angekündigt. Also Hefte und Stifte raus.. ;-) In der heutigen Übungsaufgabe sind die Zeiten Simple Past und Present Perfect gemischt.

Mehr zum Thema Simple Past findest Du hier.

Bsp: Ich habe ihn gestern gesehen – I saw him yesterday

Mehr zum Thema Present Perfect findest du hier.

Bsp: Ich kenne ihn seit langem – I have known him for a long time

Verwandte Artikel

Konnte id0002.xml nicht öffnen.