Sebastian Vettel und Brummie

Das englische Wort “Brummie” hat nichts mit dem deutschen Synonym für einen LKW zu tun. Vielmehr werden die Bewohner sowie der Akzent oder Dialekt der englischen Stadt Birmingham umgangssprachlich als “Brummie” [ˈbrʌmi] bezeichnet.

“Brummie (sometimes Brummy) is a colloquial term for the inhabitants, accent and dialect of Birmingham, England, as well as being a general adjective used to denote a connection with the city, locally called Brum. The terms are all derived from Brummagem or Bromwichham, historical variants or alternatives to ‘Birmingham’.” Quelle: Wikipedia

Im Video kann man den deutschen Formel 1-Weltmeister Sebastian Vettel in dem BBC-Automagazin “Top Gear” sehen, wo er mit einem “Brummie accent” spricht. Wunderbar. :-)

3 Comments

  1. FRAC

    Wow, woher hat der denn dieses gute Englisch und den britischen Humor?

  2. Der faehrt doch seit Jahren fuer ein Britisches Team und hat einen Englischen Boss, da ergibt sich sowas (bei vielen) ganz von selbst.

Trackbacks for this post

  1. to come/go down to the wire | Der Englisch Blog

Leave a Reply