Der Englisch-Blog auf Facebook
Wie letzte Woche bereits erwähnt, hat der Englisch-Blog nun eine eigene Fanseite auf Facebook. Stand gestern sind dort bereits über 160 Fans registriert. Offen gesagt weiß ich jedoch noch nicht ganz genau, was es auf dieser Fanseite außer dem bereits vorhandenen Feed des Englisch-Blogs künftig alles zu sehen geben wird. Bisher habe ich vor, dort u.a. auch auf Dinge zu verweisen, für die hier im Blog nicht wirklich Platz ist. Für Vorschläge und Anregungen bin ich wie immer sehr dankbar.
In jedem Fall freue ich mich über jeden neuen Kontakt! Wer außerdem den Englisch-Blog ein wenig unterstützen möchte, kann auf Facebook selbst Fan werden und/oder diese Fanseite auf Facebook einfach auch seinen Freunden weiter empfehlen. Zu der Fanseite geht’s hier bzw. in der rechten Seitenleiste des Blogs.
Im Video gibt es heute ein passendes Retrovideo zum Thema Manieren auf Facebook. Manieren heißt auf Englisch “manners”. Die Formulierung “it’s bad manners to… ” kann man entsprechend mit “es gehört sich nicht, …” übersetzen. Nicht verwechseln darf man “manners” mit “manner”. Das Substantiv “manner” übersetzt man je nach Zusammenhang häufig mit “Art” oder “Weise”.
Was heißt also: Es gehört sich nicht, die schlechten Manieren anderer zu verbessern. · Antwort anzeigen
It's bad manners to correct other people's bad manners.





Kommentare
Dir ist schon bewusst, dass die Fan-Geschichte evtl. gefährliche Konsequenzen haben könnte? Hier: http://funpics.classicfun.ws/index.php/Funpics/Facebook—Become-a-Fan
@Julia : ja kenne ich
Aber stimmt auf diese Bedeutung von fan muss ich hier auch mal hinweisen. Ich mag ja die Phrase “when the shit hits the fan”…
Hinterlasse einen Kommentar