Wort der Woche: tax evasion
In den Nachrichten war diese Woche u.a. viel die Rede von dem umstrittenen Kauf einer Steuer-CD mit gestohlenen Bankdaten aus der Schweiz, mit der Steuersünder überführt werden sollen.
Steuerhinterzug wird auf Englisch als tax evasion bezeichnet. Ein Steuersünder wird entsprechend tax evader genannt. Das dazugehörige Verb ist to evade taxes. Eigentlich kann man to evade sth. mit “etw. ausweichen” bzw. “etw. umgehen” übersetzen.
Bsp: “Germany’s finance minister warned German tax evaders Wednesday that they risked punishment if their names were found on a CD the government is buying that contains information about Swiss bank customers.” Quelle: New York Times





Kommentare
Noch keine Kommentare
Hinterlasse einen Kommentar