Inhaltsangabe auf Englisch
Im heutigen BBC-Video mit dem Titel “Misery Bear Takes a Day Off” kann man sehen, was Misery Bear so macht, wenn er einen Tag frei nimmt.
In der Beschreibung des Videos heißt es:
Misery Bear is at a bit of a loose end on his day off. He finds it hard trying to distract himself from his miserable existence.
Die Redewendung “to be at a loose end” bedeutet auf Deutsch so viel wie “nicht wissen, was man mit sich anfangen soll”. Das Wort “bear” wird übrigens [beər] ausgespochen, also analog zu “wear”.
Vokabeltipp:
to distract oneself: sich ablenken
Lerntipp: Das Video kann man übrigens als einfache und effektive Übung nutzen, indem man einfach einmal versucht, den gezeigten Tagesablauf auf Englisch wiederzugeben.
Mehr zu “to take a day off” habe ich bereits hier geschrieben. Mehr Folgen mit dem Misery Bear kann man hier sehen.
Video via dirkvongehlen.de





Kommentare
Very British! Misery Bear bears misery …
Ganz schön schnieke Wohnung hat der Kleine jedoch, passt so gar nicht zu einer so tragischen Gestalt.
FRAC
Good one, FRAC. Poor bear, a loser at loose ends.
Oh I laughed so much when I saw the video yesterday…
Here is the fitting soundtrack: http://www.youtube.com/watch?v=f_v1rUNlmIc
Oh wie schön. Klasse gemacht und die Geräusche beim K….. über der K..schüssel.
Ich lach mich kaputt.
Danke schöööön.
[...] bisherigen Artikel mit Misery Bear kann man hier und hier [...]
Hinterlasse einen Kommentar