Wie komme ich ins Fernsehen?
Markus Brendel · 17 November 2009 · Kategorie: Zeiten, present continuous, simple present
Auf das heutige Video bin ich über @islayblog auf Twitter gestoßen. Es zeigt, was man so alles bei einem Fußballspiel machen und somit ins Fernsehen kommen kann.
Außerdem demonstriert der Kommentar im Video schön die Verwendung des Present Continuous im Englischen:
He’s brushing his teeth.
Mehr zum Thema Present Continuous findest du hier.
Es wird also verwendet, weil etwas im Moment geschieht. Wenn es allgemein bzw. regelmäßig der Fall ist, müsste man das Simple Present verwenden.
Mehr zum Thema Simple Present findest du hier.
Wer ein paar Grammatikübungen zum Unterschied von Simple Present und Present Continuous machen möchte, kann dies hier tun.
Update: Wie ich eben gesehen habe, ist das von mir im Artikel erwähnte Video mit dem o.g. Kommentar leider nicht mehr auf YouTube. Wer dennoch den Herrn mit der Zahnbürste sehen möchte, kann dies hier tun.
Verwandte Artikel
Was heißt also: Er putzt jeden Tag seine Zähne. · Antwort anzeigen
He brushes his teeth every day.




Kommentare
Schade, Video geht nicht.
@Ricarda: habe es eben auch gesehen. Ja schade. Habe nun wenigstens einen Link gesetzt zu einem Video, wo man sich das ganze ansehen kann.
Japps auch gesehen. Manche Leute kommen auf Ideen…. *g*
Es geht doch nichts über gründliche Zahnpflege – egal wo…
ja wo ist er denn, der Link? Bitte gebt mir mal einen Tipp.
@Hans-Martin Einfach auf “hier” klicken im Satz “Wer dennoch den Herrn mit der Zahnbürste sehen möchte, kann dies hier tun.”
Hilarious!
Einen Kommentar hinterlassen