Eine Meinungsumfrage in den USA hat die fünf Wörter oder Floskeln identifiziert, die von US-Amerikanern als besonders störend bzw. nervend empfunden werden.

Auf Rang 1 landete der Begriff “whatever”. Eigentlich kann man “whatever” u.a. mit “was auch immer” übersetzen. Allerdings wird der Begriff umgangssprachlich sehr häufig verwendet, um ein offensichtliches Desinteresse an etw. im Sinne von “was soll’s” oder “mir egal” zu bekunden.

The slang use of ‘whatever’ originated in the U.S. and was made popular in teen movies such as Clueless in 1995, which starred Alicia Silverstone as a spoilt high school pupil. Quelle: DailyMail

‘It is used so often in terms of casual conversation. Also, when you think of the meaning behind it, it is often a way to dismiss someone.’ Quelle: DailyMail

Hier die weiteren Platzierungungen:

2. You know
3. It is what it is
4. Anyway
5. At the end of the day

Kommentare

  1. daRONN 12. Oktober 2009 - 10:11

    Whatever… ^^

  2. Murphy 12. Oktober 2009 - 10:38

    Ich vermisse das ewig abgenudelte “Oh my god!” auf der Liste…
    Und auf welchen Plätzen sind “shit” und “fuck” gelandet?

    Bei dem Thema mußte ich außerdem an das Intro von “Let’s talk about me” denken:

    http://www.youtube.com/watch?v=YVtOAcjuT6Y&hl=de

  3. Armin 12. Oktober 2009 - 12:30

    Am I bovvered?

  4. Balu 15. Oktober 2009 - 22:15

    Dass hier noch keiner den Whatever-Klassiker überhaupt gepostet hat:

    http://www.youtube.com/watch?v=SLbFDMplZDs

  5. Markus Brendel 19. Oktober 2009 - 21:59

    @Armin: mit großer Verspätung: ;-) http://www.youtube.com/watch?v=m6e8o9eefIY

Hinterlasse einen Kommentar

(erforderlich)

(erforderlich)


Nebenbei Englisch lernen

Der Englisch Blog - Nebenbei Englisch lernen

Der Englisch-Blog liefert jeden Tag neue Er­klä­rungen und Übungen rund um die englische Sprache.

Der tägliche 5-Minuten-Snack für zwischen­durch. Perfekt für alle, die nebenbei ihr Englisch auffrischen und verbessern wollen.

Fragen im Forum

Neue Beiträge:

Re: Übersetzung
Nö, aber ich spendiere meine Freizeit nicht für umme, um anderen Leuten beim Geldverdienen zu helfen. Wenn sich kein anderer bereit findet [...] zum Thema.

Re: Übersetzung
Hallo Achim,ja das ist beruflich, ist das ein Problem????GrußSeestern zum Thema.

Re: Übersetzung
Hi,klingt, als ob Du das beruflich brauchst? Bye Achim zum Thema.

 

BlogArchiv durchsuchen

Verwende diese Suchfunktion um den ganzen Blog zu durchsuchen.

Englisch Sprachkurse in den schönsten Städten weltweit mit Sprachdirekt Sprachreisen – wählt zwischen Malta, England, Irland, USA oder Südafrika.

RSSFeed abonnieren

Englisch-Blog RSS Feed Mit Hilfe des so genannten RSS-Feeds können Sie den Englisch-Blog abonnieren. Wenn Sie dieses RSS-Feed abonnieren möchten, hinterlegen Sie diese Adresse in Ihrem Newsreader oder mobilen Endgerät.

EMail abonnieren

Alternativ können Sie den Englisch-Blog auch per E-Mail abonnieren. Einfach hier die E-Mail-Adresse eingeben:

YoungGermany Feed

DeutschlandOnline Feed