Interested – interesting
Markus Brendel · 5 August 2009 · Kategorie: Adjektive / Adverbien, Vokabeln
Die beiden Wörter “interested” und “interesting” werden immer wieder gerne verwechselt.
Das Adjektiv “interesting” bedeutet “interessant”, während “interested” mit “interessiert” übersetzt werden kann. “Sich für etw. interessieren” bzw. “an etw. interessiert sein” heißt “to be interested in sth.”
Bsp: “I am not interested in money. I just want to be wonderful.”
Das o.g. Zitat stammt übrigens von Marilyn Monroe, die heute vor 47 Jahren gestorben ist.
Verwandte Artikel
Was heißt also: Ich bin an interessanten Menschen interessiert. · Antwort anzeigen
I'm interested in interesting people.




Kommentare
Noch keine Kommentare.
Einen Kommentar hinterlassen