True colors

Die US-Sängerin Cyndi Lauper feiert heute ihren 56. Geburtstag. Einer ihrer größten Hits ist der Song “True colors” aus dem Jahr 1986.

But I see your true colors shining through
I see your true colors and that’s why I love you

Die Formulierung “to show one’s true colours” heißt auf Deutsch soviel wie “sein wahres Gesicht zeigen”. Entsprechend spricht Cyndi Lauper also in diesem Text davon, dass sie das wahre Gesicht der besungenen Person erkennt und diese daher liebt.

Wie die meisten sicherlich wissen, gibt es vom englischen Wort für Farbe zwei Schreibweisen. Die US-Schreibweise lautet color, während colour britisches Englisch ist.

Wer sich den Song True Colors noch einmal in einer sehr feinen Akustik-Version mit Geige anhören möchte, kann dies hier tun.

Kommentare

  1. Salo 22. Juni 2009 - 06:46

    Laut Aussage eines englischen Kollegen kommt diese Redewendung von den Piraten.

    Um andere Schiffe zu täuschen, führten sie bei der Annäherung an andere Schiffe eine andere Flagge am Mast.

    Erst wenn sie nahe genug am gegnerischen Schiff waren, sodass keine Flucht mehr möglich war, wurde die Piratenflagge gehisst, also die wahren Farben gezeigt.

    Gruß
    Salo

  2. Franz 22. Juni 2009 - 17:06

    Den Begriff “true-color” gibts auch im Computer-Jargon, wo er mit “farbecht” bzw “Echtfarben-” übersetzt werden kann (z. B. true-color display).

    Grüße

    Franz

Hinterlasse einen Kommentar

(erforderlich)

(erforderlich)


Nebenbei Englisch lernen

Der Englisch Blog - Nebenbei Englisch lernen

Der Englisch-Blog liefert jeden Tag neue Er­klä­rungen und Übungen rund um die englische Sprache.

Der tägliche 5-Minuten-Snack für zwischen­durch. Perfekt für alle, die nebenbei ihr Englisch auffrischen und verbessern wollen.

Fragen im Forum

Neue Beiträge:

Re: Übersetzung
Nö, aber ich spendiere meine Freizeit nicht für umme, um anderen Leuten beim Geldverdienen zu helfen. Wenn sich kein anderer bereit findet [...] zum Thema.

Re: Übersetzung
Hallo Achim,ja das ist beruflich, ist das ein Problem????GrußSeestern zum Thema.

Re: Übersetzung
Hi,klingt, als ob Du das beruflich brauchst? Bye Achim zum Thema.

 

BlogArchiv durchsuchen

Verwende diese Suchfunktion um den ganzen Blog zu durchsuchen.

Englisch Sprachkurse in den schönsten Städten weltweit mit Sprachdirekt Sprachreisen – wählt zwischen Malta, England, Irland, USA oder Südafrika.

RSSFeed abonnieren

Englisch-Blog RSS Feed Mit Hilfe des so genannten RSS-Feeds können Sie den Englisch-Blog abonnieren. Wenn Sie dieses RSS-Feed abonnieren möchten, hinterlegen Sie diese Adresse in Ihrem Newsreader oder mobilen Endgerät.

EMail abonnieren

Alternativ können Sie den Englisch-Blog auch per E-Mail abonnieren. Einfach hier die E-Mail-Adresse eingeben:

YoungGermany Feed

DeutschlandOnline Feed