Tschechien und Lissabon
Der tschechische Senat hat gestern nach kontroverser Debatte dem EU-Reformvertrag von Lissabon zugestimmt.
Auf irishtimes.com hieß es entsprechend:
Czech senate approves Lisbon.
The approval today of the Lisbon Treaty by the Czech upper house of parliament means there are now “very good prospects” for its approval in a second Irish referendum, European Commission president Jose Manuel Barroso said.
Die portugiesische Hauptstadt Lissabon heißt auf Englisch Lisbon.
Das tschechische Außenministerium hat übrigens im Jahr 1993 u.a. seine Auslandsvertretungen angewiesen, den Begriff “Czech Republic” nur noch in offiziellen Dokumenten zu verwenden und ansonsten das Einzelwort “Czechia” zu benutzen. Allerdings hat sich die Bezeichnung “Czechia” im englischsprachigen Raum bisher nicht wirklich durchgesetzt. Hier wird Tschechien in der Regel als “Czech Republic” bezeichnet. (Siehe: wikipedia)
Weitere Vokabeltipps:
to approve sth: etw. genehmigen bzw. billigen
approval: Genehmigung, Bewilligung, Zustimmung
prospects: Aussichten





Kommentare
Noch keine Kommentare
Hinterlasse einen Kommentar