Anzeige

Die beiden Adjektive appalling und appealing sind äußerlich ziemlich ähnlich und werden daher schon einmal gern verwechselt. Allerdings haben sie eine entgegengesetzte Bedeutung.

Das Adjektiv “appalling” bedeutet “entsetzlich” bzw. “schrecklich”. “Appealing” kann man mit “ansprechend”, “anziehend” oder “attraktiv” übersetzen.

Anbei zwei Satzbeispiele:

35 most appalling TV shows ever
Quelle: ew.com

60 elegant and visually appealing designs
Quelle: smashingmagazine.com

Kommentare

  1. Appalling und appealing - Englisch lernen 23. Februar 2009 - 09:08

    [...] Appalling und appealing – Englisch lernen [...]

  2. Murphy 23. Februar 2009 - 20:53

    Off topic: Ich wußte bis heute nicht daß es Wikipedia auch als “Simple English” gibt (“The Simple English Wikipedia is for everyone! That includes children and adults who are learning English.”). Tip vom aktuellen xkcd-Comic: http://xkcd.com/547/

  3. Murphy 23. Februar 2009 - 20:55

    Ups, Link vergessen: http://simple.wikipedia.org/
    Sorry.

  4. Thomas Kiwispotter 26. Februar 2009 - 16:47

    Jetzt, wo es diesen Artikel gibt, habe ich einen guten Merker fuer die beiden. Danke! :)

  5. Markus Brendel 26. Februar 2009 - 17:45

    @Thomas: danke dir für die Inspiration ;-) Gute Reise übrigens!

  6. Nebenbei Englisch lernen per Blog | Netzpiloten.de - das Beste aus Blogs, Videos, Musik und Web 2.0 11. März 2012 - 23:03

    [...] Bedeutung, sind Autor und Sprachtrainer Markus Brendel ein Dorn im Auge. Beispiel? Die Worte appalling und appealing sollte man besser nicht [...]

Hinterlasse einen Kommentar

(erforderlich)

(erforderlich)


Nebenbei Englisch lernen

Der Englisch Blog - Nebenbei Englisch lernen

Der Englisch-Blog liefert jeden Tag neue Er­klä­rungen und Übungen rund um die englische Sprache.

Der tägliche 5-Minuten-Snack für zwischen­durch. Perfekt für alle, die nebenbei ihr Englisch auffrischen und verbessern wollen.

Fragen im Forum

Neue Beiträge:

Re: to give / provide an outlook
Hi,kann man so schreiben. Ich würde aber "given" nehmen. "Provided" hiesse "zur Verfügung gestellt" und das [...] zum Thema.

to give / provide an outlook
Hallo, ich möchte in der Einleitung meiner Hausarbeit im Bezug auf das Schlusskapitel schreiben: "In a concluding chapter, the (mai [...] zum Thema.

Re: Korrektur dieser beiden Sätze
[quote="Luziea80":qn0jsuxh]Complete the dialoque with the correct forms of (to) be going to.I (visit) t [...] zum Thema.

 

BlogArchiv durchsuchen

Verwende diese Suchfunktion um den ganzen Blog zu durchsuchen.

Englisch Sprachkurse in den schönsten Städten weltweit mit Sprachdirekt Sprachreisen – wählt zwischen Malta, England, Irland, USA oder Südafrika.

RSSFeed abonnieren

Englisch-Blog RSS Feed Mit Hilfe des so genannten RSS-Feeds können Sie den Englisch-Blog abonnieren. Wenn Sie dieses RSS-Feed abonnieren möchten, hinterlegen Sie diese Adresse in Ihrem Newsreader oder mobilen Endgerät.

EMail abonnieren

Alternativ können Sie den Englisch-Blog auch per E-Mail abonnieren. Einfach hier die E-Mail-Adresse eingeben:

YoungGermany Feed

DeutschlandOnline Feed