St. Crispin’s Day
Nachdem Marcel Reich-Ranicki mehr Shakespeare für das Fernsehen fordert, werde ich seinem Anliegen aus gegebenem Anlass heute im Englisch-Blog nachkommen.
Der 25. Oktober ist der Gedenktag von Crispinus und Crispinianus, der Schutzpatrone der Schuhmacher, Sattler und Gerber. Auf Englisch heißt dieser Tag St. Crispin’s Day.
Bekannt ist der Tag u.a. durch die “St. Crispin’s Day Speech” in Shakespeares Henry V. Diese Rede hält Heinrich vor der Schlacht von Agincourt, die am 25. Oktober 1415 stattfand.
This story shall the good man teach his son;
And Crispin Crispian shall ne’er go by,
From this day to the ending of the world,
But we in it shall be remembered;
We few, we happy few, we band of brothers;
For he today that sheds his blood with me
Shall be my brother; be he ne’er so vile,
This day shall gentle his condition:
And gentlemen in England now abed
Shall think themselves accursed they were not here,
And hold their manhoods cheap whiles any speaks
That fought with us upon Saint Crispin’s day.
Die gesamte Rede kann man hier lesen. Die entsprechende Szene aus Kenneth Branaghs Filmversion kann man hier sehen und hören. (Eine Filmversion, die ich im übrigen sehr empfehlen kann!)
Eine deutsche Übersetzung der Szene gibt es hier beim Projekt Gutenberg.





Kommentare
Gänsehaut!
Ein hervorragendes Buch zu unter anderem der Schlacht von Agincourt ist übrigens John Keegans “The Face of Battle”, das Agincourt, Waterloo und die Somme-Schlacht behandelt.
Ja, ja, hold your manhood cheap, wenn die ihre Kriegsgeschichten erzählen.
Ich muss mal kleinlich sein:
Das Projekt, das der Spiegel hostet, heißt “Gutenberg-DE”. Das echte Projekt Gutenberg findet sich unter http://www.gutenberg.org
Die Werke bei gutenberg.org sind gemeinfrei (public domain), weil das Copyright abgelaufen ist.
Gutenberg-DE hingegen nimmt ein Urheberrecht für die Zusammenstellung für sich in Anspruch. (Das Urheberrecht ist bei den Werken selbst auch schon abgelaufen.)
Henry V ist allerdings auf deutsch nur bei Gutenberg-DE zu finden.
@Dunkeltron: Danke für die Info! Wusste ich ehrlich gesagt nicht.
Hinterlasse einen Kommentar