Bin ich nun happy oder lucky?

Markus Brendel · 24 Juli 2008 · Kategorie: Adjektive / Adverbien, Vokabeln

HD-Video aktivieren

Der Unterschied zwischen den beiden Wörtern “happy” und “lucky” bereitet vielen oft Schwierigkeiten. Zumal die “Grenze” zwischen beiden Wörtern oft “fließend” verläuft.

Die wesentliche Unterschied ist jedoch der folgende:
“Happy” bedeutet “glücklich” im Sinne von “glücklich sein”. “Lucky” hingegen bedeutet “glücklich” im Sinne von “Glück haben” oder auch “glücksbringend”! Das erklärt dann auch den Unterschied zwischen “lucky day” und “happy day”, oder?!

Entsprechend ist eine Glückszahl eine “lucky number”. “Lucky man” wie der Song von The Verve im Filmbeispiel (ältere Leser kennen vielleicht noch einen gleichnamigen Titel von Emerson, Lake and Palmer) bezeichnet also einen “glücklichen” Menschen im Sinne von “Glück haben”. Er muss deshalb nicht unbedingt glücklich (happy) sein.
“To be lucky in love” bedeutet entsprechend “Glück in der Liebe haben”. Wie hieß der Song von Kylie Minogue noch gleich? :-)

Ein tolles englisches Wort, das “happy” und “lucky” verbindet, ist das Wort “happy-go-lucky”, was soviel wie “sorglos” oder “unbekümmert” bedeutet.

So und jetzt am besten einfach mal im Hirn nach ein paar Beispielen mit “happy” und “lucky” kramen. Es gibt unzählige. Von den “Happy Mondays” bis zu “Lucky Luke”.

Verwandte Artikel

Was heißt also: Sie haben Glück, dass sie noch leben. · Antwort anzeigen

You are lucky that you're still alive.

Kommentare

  1. Janina 24. Juli 2008 - 08:59

    Vielen Dank für die Aufklärung: jetzt weiß ich auch, was der Filmtitel happy-go-lucky bedeuten soll. Bin davon ausgegangen dass es ne Art Kunstwort wäre :-)

  2. projektleiterin 24. Juli 2008 - 14:59

    Das ist ein richtig guter nüztlicher Blog um seine Englischkenntnisse aufzufrischen und zu erweitern. Und das Lob kommt von einer ziemlichen Besserwisserin. :D

  3. Markus Brendel 24. Juli 2008 - 16:16

    @Janina: den Film möchte ich mir nächster Zeit auch noch anschauen… hast du ihn gesehen?

    @Projektleiterin: vielen Dank für die Blumen! hätte ich deinen Blog schon letzte Woche gekannt, hätte ich natürlich beim Wort der Woche auch noch “to knit” vorgestellt… :-) )

  4. juliaL49 24. Juli 2008 - 17:19

    Ah, beide Lucky Man-Songs sind einfach fan-tas-tisch! Werde mir jetzt den ELP-Song nochmal zu Gemüte führen (oder gleich das ganze Album :-) )

  5. Markus Brendel 24. Juli 2008 - 17:48

    @Julia: finde ich auch!

  6. projektleiterin 24. Juli 2008 - 19:41

    Der Film ist schlimm (fand *ich*). Die Hauptdarstellerin hat eine sehr nervige Rolle (in den Worten eines Freundes: “Someone slap her…”), was laut einer Freundin dazu dient die Spannung aufzubauen. Am Ende hat man dann angeblich eine schöne Katharsis, die ich allerdings nicht mitbekommen habe, weil ich früher rausgegangen bin. Außerdem sprechen die Leute in dem Film mit einem Londoner Akzent, der mir gar nicht vertraut ist. Aber die beiden anderen fanden ihn sehr gut.

  7. morka 26. Juli 2008 - 17:23

    Dieser Blog ist eine Bereicherung! Vielen Dank dafür!

  8. Richard Ashcroft 23. Juni 2009 - 18:08

    But due to the second “sie” the right answer to the concluding question is:

    They’re lucky that they’re still alive.

    ((-;

Einen Kommentar hinterlassen

(erforderlich)

(erforderlich)


Über diesen Artikel twittern.

Nebenbei Englisch lernen

Der Englisch Blog - Nebenbei Englisch lernen

Der Englisch-Blog liefert jeden Tag neue Erklärungen und Übungen rund um die englische Sprache.

Der tägliche 5-Minuten-Snack für zwischendurch. Perfekt für alle, die nebenbei ihr Englisch auffrischen und verbessern wollen.

Zusammenarbeit
Der Englisch-Blog auf Facebook
Werbung

Fragen im Forum

Neue Beiträge:

Re: Me to ???
[quote="Berufsretter":10p6wy4n]Hallo! Was heisst denn bitte (me to) ?[/quote:10p6wy4n]"Mich zu". Meinst Du viel [...] zum Thema.

Comment korrigieren
Heyentschuldigt bitte mein schlechtes Englisch aber schreibe morgen eine Arbeit im Fach Englisch und habe dafür mal einen kleinen Text gesc [...] zum Thema.

Me to ???
Hallo! Was heisst denn bitte (me to) ? zum Thema.

Werbung

BlogArchiv durchsuchen

Verwende diese Suchfunktion um den ganzen Blog zu durchsuchen.

RSSFeed abonnieren

Englisch-Blog RSS Feed Mit Hilfe des so genannten RSS-Feeds können Sie den Englisch-Blog abonnieren. Wenn Sie dieses RSS-Feed abonnieren möchten, hinterlegen Sie diese Adresse in Ihrem Newsreader oder mobilen Endgerät.

EMail abonnieren

Alternativ können Sie den Englisch-Blog auch per E-Mail abonnieren. Einfach hier die E-Mail-Adresse eingeben:

Aktuelle Auszeichnungen

  • Top Language Blog - Platz 2
  • Top Language Blog - Platz 2

Zufällige BlogTipps

  • Lesetipp

    Islay Blog

    Armin Grewes Blog über die Hebriden-Insel Islay.

  • Lesetipp

    Webwilderer

    Inspiration für Design, Werbung und Internet

  • Lesetipp

    Blogwiese

    Cindys Blog über dies und das.

NeuesteKommentare lesen

TwitterStream

http://twitter.com/derenglischblog

FacebookProfil

Facebook ist ein Online-Kontaktnetzwerk

LinkTipps besuchen

LinkTipp - Englishtown

Der Englischkurs von Englishtown ermöglicht mit interaktivem Unterricht 24 Stunden täglich das online Englisch lernen.

Neben täglichen Lektionen für 15 Sprachniveaus in verschiedenen Bereichen wie Business Englisch, TOEIC / TOEFL Vorbereitung oder Freizeit, bietet die Webseite kostenlose Materialien und eine online Community, die den interkulturellen Austausch fördert.

Hier geht´s zu Englishtown

WöchentlicheUmfrage abstimmen

Wie lange lest ihr schon den Englisch-Blog?

Ergebnisse anzeigen

Loading ... Loading ...

Umfragen-Archiv

YoungGermany Feed

DeutschlandOnline Feed